Sur la page des actions il y a une section
« Performance Comparison »
Il y a donc une coquille sur comparaison.
Je pense que c’est une ligne qui n’a pas été traduite de l’anglais « Performance Comparaison » ne voudrait pas dire grand chose non plus en français
C’est pas faux…
En français, on dirait plutôt « comparaison de performance », voire « comparaison des performances ».
C’est normal, c’est de l’américano-Roumain ! Pas de souci, on comprend quand même
Ne serait-ce pas plutôt du franco-libano-estonien?
Hello !
Merci pour avoir vu cette traduction manquante, c’est corrigé !